Homo Loquens (вопросы лингвистики и транслятологии) 2013....

Homo Loquens (вопросы лингвистики и транслятологии) 2013. Выпуск 01

Wie gefällt Ihnen dieses Buch?
Wie ist die Qualität der Datei?
Herunterladen Sie das Buch, um Ihre Qualität zu bewerten
Wie ist die Qualität der heruntergeladenen Dateien?
Волгоград, 2003. — 112 с.Настоящий сборник статей составлен по материалам Научной сессии, проходившей в ВолГУ в апреле 2002 г.
Сборник посвящен разноаспектным проблемам прагмалингвистики, когнитивной, дискурсивной лингвистики, аспектам текста, а также некоторым аспектам переводоведения, рассматриваемым на материале немецкого, английского, французского языков.
Адресован студентам, аспирантам и преподавателям гуманитарных факультетов вузов.Содержание:
Содержание
Беляева Е.М. Газетная статья как объект лингвистического исследования
Дементьева О.В. Критерии разграничения сочетаемости и валентности глагола
Игумнов В.П. Структура парадигмы лексико-семантических средств означивания времени
Ковалевский Р.Л., Леонтьев А.В. Семантическая конвергенция в глагольной номинации
Ковалевский Р.Л., Митягина В.А., Усачева А.Н. Принципы построения учебно-методического комплекса по практическому курсу перевода
Кураков В.И. От семантической перспективы к новым решениям некоторых дискуссионных проблем грамматической теории
Новикова Э.Ю. Заголовок как средство реализации прагматической функции текста в жанре проблемно-аналитической статьи (на материале газетной прессы Германии)
Новожилова А.А. Лексическое означивание времени
Нуреева А.Р. Соотношение элементов категорий темпуса, таксиса и хроноса (на материале английского языка)
Попова О.И. Функциональные особенности метафоры в политическом дискурсе (на материале публичных выступлений французских и российских политиков)
Серопегина Т.В. Национально-культурная специфика значения оценки лица в английском языке
Сидорович Т.С. Модуляционно-деривационные изменения в семантической структуре английских глаголов движения
Смыкова Е.А. Хронологическая ориентация адресата в директивных речевых актах
Убушаева В.В. Современные тенденции употребления запятой в английском языке. Британская учебная литература
Усачева А.Н. Адекватность передачи лингвистических параметров концепта «состояние здоровья» при переводе
Шаммедова Е.В. О семантико-синтаксической специфике немецких десубстантивных глаголов
Kategorien:
Sprache:
english
ISBN 10:
5855347923
ISBN 13:
9785855347920
Serien:
Homo Loquens (вопросы лингвистики и транслятологии) 2013. Выпуск 01
Datei:
PDF, 521 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english0
Online lesen
Die Konvertierung in ist im Gange
Die Konvertierung in ist fehlgeschlagen

Am meisten angefragte Begriffe